Skip to main content
The name you see in the Tiro app and the field name in an API response aren’t always the same. Start with the concepts whose names differ, and you’ll find the data you want in a response much faster.

Check the different names first

The screen label and the API name diverge most here.
Name in the appName in the APISame concept
One-PagersummaryThe AI-generated note summary. Fetch it with include: ["summary"] when you get a note.
Searching the API for “One-Pager” turns up nothing. In the API it’s called summary, so request it with include: ["summary"].

Full term mapping

Name in the appName in the APINotes
Notenote (identified by noteGuid)Same in the app and the API
One-PagersummaryDifferent name (see above)
Transcripttranscript · paragraphsSame name in the app and the API. The spoken record is transcript; the paragraph-level breakdown is paragraphs.
DocumentdocumentA document created from a template
TemplatedocumentTemplate
FolderfolderSame in the app and the API. The internal implementation name differs (see below).
ShareshareLink
Word MemorywordMemory
Wikiwiki · wikiPage
Voice filevoiceFileAn uploaded audio or video file
Workspaceworkspace (workspaceGuid)Some responses still carry legacy “team” wording such as isTeamFolder
Both the app and the API call a folder folder. Inside Tiro’s implementation, though, it’s called thread, so you may see traces of that in some legacy fields (for example, legacyThreadId). In new code, use only the folder fields.