The name you see in the Tiro app and the field name in an API response aren’t always the same. Start with the concepts whose names differ, and you’ll find the data you want in a response much faster.
Check the different names first
The screen label and the API name diverge most here.
| Name in the app | Name in the API | Same concept |
|---|
| One-Pager | summary | The AI-generated note summary. Fetch it with include: ["summary"] when you get a note. |
Searching the API for “One-Pager” turns up nothing. In the API it’s called summary, so request it with include: ["summary"].
Full term mapping
| Name in the app | Name in the API | Notes |
|---|
| Note | note (identified by noteGuid) | Same in the app and the API |
| One-Pager | summary | Different name (see above) |
| Transcript | transcript · paragraphs | Same name in the app and the API. The spoken record is transcript; the paragraph-level breakdown is paragraphs. |
| Document | document | A document created from a template |
| Template | documentTemplate | |
| Folder | folder | Same in the app and the API. The internal implementation name differs (see below). |
| Share | shareLink | |
| Word Memory | wordMemory | |
| Wiki | wiki · wikiPage | |
| Voice file | voiceFile | An uploaded audio or video file |
| Workspace | workspace (workspaceGuid) | Some responses still carry legacy “team” wording such as isTeamFolder |
Both the app and the API call a folder folder. Inside Tiro’s implementation, though, it’s called thread, so you may see traces of that in some legacy fields (for example, legacyThreadId). In new code, use only the folder fields.